A general power of attorney may be granted, empowering the representative to act in all processes relating to patents for inventions, utility models and supplementary protection certificates, and their extensions by the principals.
|
Es podrà presentar un poder general pel qual es faculti el representant per actuar en relació amb tots els tràmits relatius a les patents d’invenció, models d’utilitat, certificats complementaris de protecció o de les seves pròrrogues del poderdant.
|
Font: MaCoCu
|
The grantor confers faculties that allow the attorney to act in general.
|
El poderdant atorga facultats que permeten actuar amb caràcter general.
|
Font: NLLB
|
It is for a certain matter or business of the principal in Venezuela.
|
És per a un determinat assumpte o negoci del poderdant a Veneçuela.
|
Font: AINA
|
Representations cannot be registered at Representa so that the proxy can request the idCAT (certificate or mobile) on behalf of the proxy.
|
A Representa no poden inscriure’s representacions perquè l’apoderat sol·liciti l’idCAT (certificat o mòbil) a nom del poderdant.
|
Font: HPLT
|
At any time, both the person granting the power (power of attorney) and the person receiving it (representative) may terminate the power.
|
En qualsevol moment tant la persona que atorga el poder (poderdant) com la persona que el rep (representant) poden donar de baixa el poder.
|
Font: HPLT
|
It is important to note that the power of attorney can be revoked at any time by the grantor, being this void through a subsequent notarial document.
|
És important remarcar que el poder notarial pot ser revocat en qualsevol moment pel poderdant, quedant aquesta sense efecte, a través d’un altre document notarial posterior.
|
Font: HPLT
|
A general power of attorney can be presented empowering the representative to act in all of the principal’s trademark and trade name activities.
|
Es podrà presentar un poder general pel qual es faculti el representant per actuar en relació amb totes les operacions de marques o noms comercials del poderdant.
|
Font: NLLB
|
A single power of attorney shall also be sufficient even where it relates, subject to any exception indicated by the appointing person, to all existing and future applications or patents of that person.
|
També n’hi haurà prou un sol poder encara […] quan es refereixi, amb subjecció a qualsevol excepció indicada pel poderdant, a totes […] les sol·licituds o patents existents i futures d’aquesta persona.
|
Font: NLLB
|
This will be forwarded an electronic copy of the writing of hijacking accompanied by a fact sheet, which shall record the identification data of the notarized document, the principal and the proxy and the powers granted.
|
Per a açò es remetrà una còpia electrònica de l’escriptura d’apoderaments acompanyada d’una fitxa d’informació, en la qual es faran constar les dades identificatives del document notarial, del poderdant i de l’apoderat i de les facultats atorgades.
|
Font: NLLB
|
A pre-emptive power of attorney is a public document authorised by a notary, which allows one person (the grantor) to assign another (the attorney) to represent him/her in certain legal acts in the event that he/she becomes incapacitated.
|
Un poder preventiu per al cas d’incapacitat és un document públic autoritzat per un notari que permet que una persona (poderdant) en designi una altra (apoderat) per tal que la representi en determinats actes jurídics en el cas de sofrir un fet incapacitant.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|