The old altarpiece painted and gilded wood plateresque was done between 1617-1660.
|
L’antic retaule plateresc de fusta daurada i policromada fou obrat entre el 1617-1660.
|
Font: MaCoCu
|
Desk decorated with Plateresque marquetry, with small pieces of bone inlaid in walnut wood.
|
Escriptori decorat amb marqueteria plateresca, amb petites peces d’os incrustades en la fusta de noguera.
|
Font: MaCoCu
|
The main facade stands out as it is decorated with carved stone volutes and corbels, while the crownings of the towers are plateresque.
|
La façana principal destaca per la seva decoració de volutes i mènsules de pedra tallada, mentre que els coronaments de les torres són d’inspiració plateresca.
|
Font: MaCoCu
|
The visit to the Diocesan Museum provides access to special areas such as the Church of la Piedad, covered by a delicate plateresque-style coffered ceiling.
|
La visita al Museu Diocesà permet accedir a espais tan especials com l’església de la Pietat, coberta per un delicat enteixinat d’aires platerescos.
|
Font: MaCoCu
|
The beautiful façade, with different architectural and decorative elements inspired by Gothic and Plateresque, was damaged by a bomb during the Civil War, but the interior still keeps its magnificent decoration.
|
Els diferents elements arquitectònics i decoratius de la bella façana s’inspiren en el gòtic i el plateresc, tot i que aquesta es va veure afectada pels estralls d’una bomba caiguda durant la Guerra Civil, i l’interior destaca per la seva magnífica decoració.
|
Font: MaCoCu
|
The main interest here is in the decorative features: the crown of the main façade, which is reminiscent of Catalan Baroque, or the balcony doors, which seem to be inspired in the scarce Barcelonan Plateresque.
|
El més destacable de l’edifici és la decoració, amb interessants referències al barroc català en el coronament de la façana principal, o al “plateresc” barceloní en l’emmarcament dels balcons.
|
Font: MaCoCu
|
Plateresque doorway, 16th century Pilar (1610) with heraldic shield.
|
Portada plateresca, segle XVI Pilar (1610) amb escut heràldic.
|
Font: AINA
|
House señorial of trace baroque and façade of plateresque style.
|
Casa senyorial de traça barroca i façana d’estil plateresc.
|
Font: HPLT
|
The exterior features a mix of Muslim, Gothic and Plateresque styles.
|
L’exterior presenta una barreja d’elements musulmans, gòtics i platerescs.
|
Font: NLLB
|
This is one of the most representative monuments of the Spanish Plateresque.
|
És aquest un dels monuments més representatius del plateresc espanyol.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|