Faith must be lived by works of love.
|
La fe s’ha de plasmar en obres d’amor.
|
Font: MaCoCu
|
A guide for those people who need to show a formal idea in a r...
|
Una guia per a aquelles persones que necessiten plasmar un...
|
Font: MaCoCu
|
This idea became the nuclear missile carrier.
|
Aquesta idea es va plasmar en el transportador de míssils nuclears.
|
Font: Covost2
|
Creation as a means to capture the creative imaginary of each student:
|
La creació com a mitjà per plasmar l’imaginari de cada estudiant:
|
Font: MaCoCu
|
He feels an absolute need to translate his life into sweet.
|
Sent una necessitat absoluta de plasmar la seva vida en dolç.
|
Font: MaCoCu
|
He wants to capture all his experiences and reflections of these last years.
|
Vol plasmar totes les seves vivències i reflexions dels seus últims anys.
|
Font: MaCoCu
|
No one has captured the Empordà districts better than the writer Josep Pla.
|
Ningú va plasmar millor les comarques de l’Empordà que l’escriptor Josep Pla.
|
Font: MaCoCu
|
His creative hyperactivity was reflected in more than 1,500 paintings.
|
La seva hiperactivitat creadora la va plasmar en més de 1.500 pintures.
|
Font: MaCoCu
|
All of this he summarised in his book entitled: "Biosphere".
|
Tot aquest enunciat el va plasmar en el seu llibre titulat: "Biosfera".
|
Font: MaCoCu
|
How to reflect your business corporate identity in your office?
|
Com plasmar l’ identitat corporativa del teu negoci a la teva oficina?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|