Not the painter, I don’t want to think about the painter.
|
El pintor no, no vull pensar en el pintor.
|
Font: TedTalks
|
beautiful scenic awaken for the little ones.
|
Un bonic despertar escènic per als més petits.
|
Font: MaCoCu
|
An internationally known painter, he is regarded as the greatest Albanian artist.
|
Pintor conegut internacionalment, és considerat el més gran pintor albanès.
|
Font: Covost2
|
He is a stage magician who also practices actual magic.
|
És un mag escènic que també practica màgia real.
|
Font: Covost2
|
The main resource of the theatre practitioner is the imagination.
|
El recurs principal del creador escènic és la imaginació.
|
Font: MaCoCu
|
Respect the historic and cultural value of theatrical heritage.
|
Respectar el valor històric i cultural del patrimoni escènic.
|
Font: MaCoCu
|
STAGE SPACE Joan Pena, Carles Pijoan and La Baldufa
|
ESPAI ESCÈNIC Joan Pena, Carles Pijoan i La Baldufa
|
Font: MaCoCu
|
She made her stage debut in Graz in 1945.
|
Va fer el seu debut escènic en Graz en 1945.
|
Font: wikimedia
|
This scenic tour includes commentary along the route.
|
Aquest recorregut escènic inclou comentaris al llarg de la ruta.
|
Font: MaCoCu
|
He himself had pupils, which include the Berlin Painter and also the Boot Painter.
|
Tenia pupils, entre ells el pintor de Berlín i també el pintor amb botes.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|