|
And if you ask me that’s a phoney letter.
|
En la meva opinió és una carta falsa.
|
|
Font: Covost2
|
|
I agree completely with Mr Lund that we must not have a cosmetic and phoney compromise.
|
Estic completament d’acord amb el Sr. Lund que no hem d’arribar a un compromís fals i superficial.
|
|
Font: Europarl
|
|
What is being promoted here is a phoney and empty contrivance, designed to bring statehood to Europe.
|
El que s’està defensant aquí és un estratagema fals i buit, ordida per a dotar a Europa de la condició d’Estat.
|
|
Font: Europarl
|
|
The phoney Russian Collusion was a made up Hoaxe.
|
La falsa col·lusió russa era un engany inventat.
|
|
Font: NLLB
|
|
I am quite deliberately saying product counterfeiter, rather than refer to a peddler of phoney products, which sounds very harsh.
|
I per a no emprar el dur terme de falsificador, dic conscientment adulterador de productes.
|
|
Font: Europarl
|
|
I think that the responsibility of the present Commission is concentrated on two points. I am referring first of all to the phoney debate on gelatine.
|
Crec que la responsabilitat de l’actual Comissió es concentra en dos punts: em refereixo, en primer lloc, al debat fantasma sobre la gelatina.
|
|
Font: Europarl
|
|
This Court was not established to be a phoney institution, whose rulings were only respected by those committing minor and sometimes questionable infringements of human rights.
|
Aquest Tribunal no es va crear com a institució d’adorn, les sentències del qual només han de respectar els qui cometin infraccions menors i en ocasions qüestionables dels drets humans.
|
|
Font: Europarl
|
|
The right way to resolve the problems associated with phoney selfemployment would be to agree on a definition for selfemployment between worker and employer organisations at EU level.
|
La millor manera de solucionar els problemes relacionats amb els falsos autònoms seria establir una definició del treball per compte propi entre les organitzacions de treballadors i d’empresaris a escala comunitària.
|
|
Font: Europarl
|
|
I am beginning to think Cabinet splits over Brexit are a negotiation tactic and a phoney war.
|
Començo a pensar que les divisions del gabinet sobre el Brexit són una tàctica de negociació i una guerra falsa.
|
|
Font: AINA
|
|
We must avoid taking the same stance on this subject and being more extremist than the US in keeping a check on people in the name of this phoney war on terrorism.
|
Hem d’evitar l’adopció de la mateixa actitud en aquesta matèria i el desig de ser més extremistes que els Estats Units en el control dels ciutadans en nom d’aquesta falsa guerra contra el terrorisme.
|
|
Font: Europarl
|