I’m sure there is a generational imprint in my background.
|
Segur que hi ha, doncs, en la meva trajectòria, una petja generacional.
|
Font: MaCoCu
|
But they can also be the beginning of a deeper, longer-lasting, transformation that leaves a mark.
|
Però també poden ser el principi d’una transformació més profunda, de llarga durada i que deixi petja.
|
Font: MaCoCu
|
The mark of prehistoric man is very present in the area of the bay of Roses and Cap de Creus.
|
La petja de l’home prehistòric és ben present a la zona de la badia de Roses i el Cap de Creus.
|
Font: MaCoCu
|
The artistic traits that left more traces in the Catalan art of the eighteenth century were the Rococo, Neoclassicism and French academicism.
|
Els trets artístics que van deixar més petja en l’art català del segle XVIII van ser el rococó, el neoclassicisme i l’academicisme francès.
|
Font: MaCoCu
|
On the other hand, the complementary activities that were programmed, both at the Ateneo Popular Mala Petja and at the Truffaut cinemas, were very appropriate.
|
Les activitats complementàries que es van programar, tant la de l’Ateneu Popular Mala Petja, com la dels cinemes Truffaut, van ser molt adients.
|
Font: MaCoCu
|
We Christians must find that divine something in our daily chores; God’s footprint in all that surrounds us.
|
Als cristians ens cal descobrir el que hi ha de diví en la nostra tasca diària, la petja de Déu en el que ens envolta.
|
Font: MaCoCu
|
Thus, by means of sight and smell, we will explore the three areas of the show: the Roman legacy, popular symbols, and industrialization and trade.
|
Així, amb la vista i l’olfacte recorrerem els tres àmbits de la mostra: la petja romana, els símbols populars i la industrialització i el comerç.
|
Font: MaCoCu
|
The dictator Francisco Franco was the most significant political figure in Spanish 20th-century history, whose influence is still felt today.
|
El Dictador Francisco Franco és una figura política transcendental del segle XX a Espanya, i encara avui la seva petja i la seva ombra continuen presents.
|
Font: MaCoCu
|
After eating, we take the route of the centrals, in which we will follow the course of the River Fluviá and the two small reservoirs that follow on the way.
|
Després de dinar al restaurant agafarem la petja de les centrals, per la que resseguirem el curs del riu Fluvià i els seus dos petits embassaments que trobarem pel camí.
|
Font: MaCoCu
|
Along the edges of the monastery road buildings were erected and eventually formed a district which, in documents from the 15th century, was baptised Sa Petja.
|
Es començà a construir, llavors, en els marges del camí del monestir, fins a formar un raval que, a la documentació del segle xv, rep el nom de Sa Petja.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|