The little boy kept pestering Putin, and pulling on his sleeve throughout the meeting.
|
El noiet va continuar molestant Putin i estirant-li la màniga durant tota la trobada.
|
Font: globalvoices
|
Loves show tunes, total shopaholic, not always pestering you for sex?
|
Li agraden els musicals, és totalment addicte a les compres, i no sempre t’està demanant sexe?
|
Font: OpenSubtitiles
|
Will you stop pestering me if I do this for you?
|
Deixaràs de fer-me nosa si faig això per tu?
|
Font: OpenSubtitiles
|
I plan on pestering all of you until I’m safely returned to the land of the living.
|
Planejo emprenyar-vos a tots vosaltres fins que estigui de tornada sense problemes a la terra dels vius.
|
Font: OpenSubtitiles
|
That may be true, but something is now finally happening thanks to our pestering - if I may use that word.
|
I és possible que sigui cert, però alguna cosa comença a succeir gràcies al nostre emprenyament -si em permeten utilitzar aquesta paraula.
|
Font: Europarl
|
Stop pestering your friends and family or using name lists.
|
Deixeu de molestar els amics i familiars o utilitzar llistes de noms.
|
Font: AINA
|
Although that is a well-known fact, it was still difficult to make others see that this is not about pestering lorries.
|
Encara que aquest és un fet de sobres conegut, ha estat difícil fer comprendre a uns altres que no es tracta de molestar als camions.
|
Font: Europarl
|
I’d rather be single than to have this app pestering me all day.
|
Prefereixo estar solter que tenir aquesta aplicació molestant-me tot el dia.
|
Font: AINA
|
Its alright just give me a day or two before pestering me to rate it.
|
Està bé, però dona’m un dia o dos abans de molestar-me perquè el qualifiqui.
|
Font: AINA
|
He did not stop pestering us until the photographer returned the soul he had stolen.
|
No va parar d’importunar-nos fins que el fotògraf li va tornar l’ànima que li havia robat.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|