There is a remarkably consistent level of perspicacity in Farber’s forty-plus years as a critic.
|
Hi ha un remarcable i coherent nivell de perspicàcia en els més de quaranta anys de Farber com a crític.
|
Font: MaCoCu
|
This shows a lack of perspicacity.
|
Això revela una falta de perspicàcia.
|
Font: Europarl
|
They are fascinating challenges that make our team improve its scientific and analytical perspicacity, as well as the sharp estcritical and reflective sense of our profession.
|
Són reptes fascinants que exigeixen el millor de la nostra perspicàcia científica i analítica, i que ens exhorten a exercir el sentit crític i reflexiu més agut de la nostra professió.
|
Font: MaCoCu
|
Her novels, largely set in provincial England, are well known for their realism and psychological perspicacity.
|
Les seves novel·les situades a l’Anglaterra de províncies, destaquen pel realisme i l’anàlisi psicològica.
|
Font: NLLB
|
There has been a lack of perspicacity, political will, adequate financing and an inability on the part of the partners to promote reforms and cooperation between each other so that they become attractive markets and economies.
|
Ha faltat perspicàcia, voluntat política, finançament adequat i els socis s’han mostrat incapaços d’impulsar reformes i una cooperació mútua que els permetin convertir-se en mercats i economies atractius.
|
Font: Europarl
|
In view of the groping imperialism and provincial narrowness of the American labor bureaucracy and aristocracy of labor such perspicacity seems very improbable.
|
Però tenint en compte el cec empirisme i l’estretor de mires provinciana de la burocràcia sindical i de l’aristocràcia laboral nord-americanes, tanta perspicàcia sembla força improbable.
|
Font: NLLB
|
“Luckily there was such a sharp mind present at this time and place to record with such perspicacity the confluence of race, politics, war, and literature.”
|
«Afortunadament, hi havia una ment aguda present en aquell lloc i en aquell moment per enregistrar, amb perspicàcia, la confluència de raça, política, guerra i literatura.»
|
Font: NLLB
|
"The mysterious science requires great precision, accuracy and perspicacity in observing the facts, a healthy, logical and reflective mind, a lively but not overly-excitable imagination, a warm and pure heart.
|
La ciència misteriosa requereix molta precisió, exactitud i perspicàcia en l’observació dels fets, un esperit sa, lògic i ponderat, una imaginació viva sense exaltació, un cor ardent i pur.
|
Font: NLLB
|
The alchemists that work in this shop are the ones who have made this possible, that have been able to combine with perspicacity the knowledge from their ancestors with the ones acquired in different prestigious schools in Spain and France.
|
Els màxims responsables d’aquest espectacle són els alquimistes que hi treballen, que han sabut combinar amb enginy els coneixements dels seus antecessors amb els adquirits en diferents escoles de prestigi, tant a Espanya com a França.
|
Font: HPLT
|
The perspicacity for capturing the peculiarities and character traits of the personages that he represented, either if they were members of his circle of family and friends or the women with whom he related, and the ability to reproduce facial expressions, postures and gestures, were already clearly demonstrated in the caricatures he had drawn as a child.
|
La perspicàcia per captar les peculiaritats i els trets de caràcter dels personatges que representava ―bé fossin els membres de l’entorn familiar, els amics o les dones amb què es va relacionar―, i l’habilitat per reproduir expressions facials, postures i gestos, es van manifestar ja en les caricatures que dibuixava de nen.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|