U-47 returned to Lorient for the last time on 6 December.[16]
|
Va tornar a Lorient per última vegada el 6 de desembre.[1]
|
Font: wikimedia
|
U-47 departed Lorient on her tenth and last patrol on 20 February 1941.
|
L’U-47 va salpar de Lorient en la seva desena i última patrulla el 20 de febrer de 1941.
|
Font: wikimedia
|
It’s an average of about five tons for everyone on the planet.
|
És una mitja d’unes cinc tones per persona al planeta.
|
Font: TedTalks
|
No big options are on the cards, but the pace will be quick prior to the home stretch to Lorient.
|
No hi ha grans opcions en joc, però el ritme serà ràpid abans del tram local a Lorient.
|
Font: MaCoCu
|
U-47 left her home port of Lorient on 3 November 1940 and moved out into the North Atlantic in search of Allied convoys.
|
L’U-47 va salpar de Lorient el 3 de novembre de 1940 i es va traslladar a l’Atlàntic Nord a la recerca de combois aliats.
|
Font: wikimedia
|
The kayak is the perfect means of transport to be in total connection with environment.
|
La piragua és el mitjà de transport perfecte per aconseguir una connexió total entre persona i entorn.
|
Font: MaCoCu
|
In the case of a technical person with a part-time dedication, he will reserve three hours a week.
|
En el cas d’una persona tècnica amb una dedicació de mitja jornada reservarà tres hores a la setmana.
|
Font: Covost2
|
(1) Everyone has the right to take part in the government of his country, directly or through freely chosen representatives.
|
Tota persona té dret a participar en el govern del seu país, directament o per mitjà de representants lliurement elegits.
|
Font: MaCoCu
|
In other words, the average person on the average wage could not afford a candle in 1800.
|
És a dir, una persona normal amb un sou mitjà el 1800 no es podia permetre una espelma.
|
Font: TedTalks
|
If you wish to exercise your rights through a representative, the request will need to be accompanied by your express authorisation and a copy of both your and your representative’s national identity document, passport or equivalent official document.
|
En cas d’exercici de drets per mitjà de representant, caldrà que la sol·licitud s’acompanyi d’autorització expressa i còpia de DNI, passaport o document oficial equivalent de la persona representant i de la persona representada.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|