Europe is too thickly planted with kingdoms to be long at peace, and whenever a war breaks out between England and any foreign power, the trade of America goes to ruin, because of her connection with Britain.
|
Europa està massa espessament sembrada de reialmes per a estar en pau llargament, i sempre que esclata una guerra entre Anglaterra i qualsevol potència estrangera, el comerç d’Amèrica s’arruïna per raó de la seua unió amb Bretanya.
|
Font: riurau-editors
|
Direct discrimination due to sex
|
Discriminació directa per raó de sexe
|
Font: MaCoCu
|
– Assessing normative impact by gender
|
– L’avaluació d’impacte normatiu per raó de gènere
|
Font: MaCoCu
|
They recognize and value determining factors in terms of gender.
|
Reconeix i valora els condicionants per raó de gènere.
|
Font: Covost2
|
i) Prevention of sexual and sexual harassment.
|
i) Prevenció de l’assetjament sexual i per raó de sexe.
|
Font: MaCoCu
|
To put in place effective measures of protection from sexual and gender harassment.
|
Establir mesures efectives de protecció davant l’assetjament sexual i per raó de sexe.
|
Font: MaCoCu
|
Within the civil service, due to the specialization of tasks, there can be levels.
|
Dins dels cossos funcionarials, per raó de l’especialització de les funcions, poden existir escales.
|
Font: Covost2
|
Nobody should be discriminated against on the grounds of their gender when applying for a position.
|
Ningú pot ser discriminat per raó de sexe en l’accés a un lloc de treball.
|
Font: Covost2
|
The jurisprudence of the European Court of Human Rights in matters of gender equality
|
La jurisprudència del Tribunal Europeu de Drets Humans en matèria d’igualtat per raó de gènere
|
Font: MaCoCu
|
Competences Act in one’s own field of knowledge evaluating inequalities based on sex/gender.
|
Competències Actuar en l’àmbit de coneixement propi avaluant les desigualtats per raó de sexe/gènere.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|