The sinner had wrinkled hands.
|
El pecador tenia unes mans arrugades.
|
Font: Covost2
|
‘Contemplate this as any sinner’ As if said to the whole world, in the present and the future.
|
Discurs d’un pecador als altres pecadors. «Contempli això qualsevol pecador!» Com si ho digués al món sencer, present i futur.
|
Font: MaCoCu
|
The case of the habitual sinner is more complex.
|
El cas del pecador habitual és més complex.
|
Font: Covost2
|
Sins can be mentioned but not the sinner.
|
El pecat es pot dir i el pecador no.
|
Font: Covost2
|
God does not take the sinner’s worthiness or unworthiness into account.
|
Déu no pren en compte si el pecador és digne o indigne.
|
Font: MaCoCu
|
“There will be… joy in heaven over one sinner who repents”
|
«En el cel hi haurà (...) alegria per un sol pecador que es converteix»
|
Font: MaCoCu
|
The announcement of the Gospel consists in the offering of God’s grace to the sinner
|
L’anunci de l’Evangeli consisteix en l’oferiment de la gràcia de Déu al pecador
|
Font: MaCoCu
|
A repentant sinner thus takes sides with God against himself.
|
Així, un pecador penedit es posa del costat de Déu i contra ell mateix.
|
Font: MaCoCu
|
There is heart enough in Jesus to open the heart of the vilest sinner.
|
Hi ha el cor suficient en Jesús per obrir el cor del més vil pecador.
|
Font: MaCoCu
|
A sinner could never do anything to show himself worthy of forgiveness.
|
Un pecador mai no podria fer res per demostrar que és digne de cap perdó.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|