From now on I will eschew grand words and pathos.
|
D’ara endavant només evitaré la grandiloqüència i el patetisme.
|
Font: Europarl
|
What pathos at this point.
|
Quin patetisme a hores d’ara.
|
Font: AINA
|
There is no room for pathos here.
|
Aquí no hi ha lloc per al patetisme.
|
Font: AINA
|
For many, it overemphasizes the film’s pathos.
|
Per a molts, emfatitza massa el patetisme de la pel·lícula.
|
Font: AINA
|
Pepa Plana, a clown and a half The show is as involving as the performance itself, which takes in the humour, poetry and pathos that, in the case of great clowns, traditionally come together in the clown.
|
Pepa Plana és un tros de pallassa L’espectacle és entranyable en la mesura que ho és la interpretació, que passa per l’humor, la poesia i el patetisme que tradicionalment -en els casos dels grans clowns- convergeixen en aquest personatge.
|
Font: MaCoCu
|
Although the pathos of the attraction inevitably goes down ...
|
Tot i que el patetisme de l’atracció baixa inevitablement ...
|
Font: AINA
|
He keeps a healthy distance and avoids exaggerated pathos.
|
Manté una distància sana i evita el patetisme exagerat.
|
Font: AINA
|
There is no pushy war movie rhetoric, no pathos.
|
No hi ha una retòrica de pel·lícula bèl·lica prepotent, ni patetisme.
|
Font: AINA
|
A great life lesson without mannerism, kitsch and pathos.
|
Una gran lliçó de vida sense manierisme, cursileria ni patetisme.
|
Font: AINA
|
The cloying, pathos-laden dialogue is the film’s biggest flaw.
|
El diàleg embafador i carregat de patetisme és el defecte més gran de la pel·lícula.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|