A wide passageway runs between them.
|
Entre ells s’estén un ampli passadís.
|
Font: Covost2
|
Located in the discreet and charming passageway Mercader.
|
Situats al discret i encantador passatge Mercader.
|
Font: MaCoCu
|
Sometimes there is a passageway, or a doorway, in the circles.
|
De vegades hi ha un passatge o una porta als cercles.
|
Font: Covost2
|
Most visitors prefer the nearest entrance, an over-two-meter-high passageway.
|
La majoria dels visitants prefereixen l’entrada més propera, un pas de més de dos metres d’altura.
|
Font: Covost2
|
The complex is made up of two buildings joined by a passageway.
|
El conjunt està format per dos edificis units per un passadís.
|
Font: Covost2
|
The portraits will be projected in the station passageway throughout the day.
|
Els retrats es projectaran al llarg de la jornada al passadís de l’estació.
|
Font: MaCoCu
|
It is made up of two sections interconnected by a sort of passageway.
|
Està format per dos cossos que s’uneixen entre si creant una mena de passadís.
|
Font: MaCoCu
|
This house on La Rambla is later joined to Palau Güell by a passageway.
|
Aquesta casa familiar de la Rambla més endavant quedaria unida al Palau Güell a través d’un corredor.
|
Font: MaCoCu
|
This passageway allowed people to move freely enough for everyone to get to venerate the relics.
|
Aquest corredor proporcionava la necessària fluïdesa de circulació perquè tots arribessin a reverenciar les relíquies.
|
Font: Covost2
|
They also had a new mosaic laid in the passageway and had some of the rooms repainted.
|
També van fer col·locar un nou mosaic al passadís i van tornar a pintar alguna de les habitacions.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|