Around St. Bernabé, every partridge is good.
|
Per Sant Bernabé, tot perdigot va bé.
|
Font: Covost2
|
The hunt was abundant with rabbits, partridge and wolves.
|
La cacera era abundant, amb conills, perdius i llops.
|
Font: Covost2
|
Plant sources include grass seeds, wild berries, partridge peas, and cultivated grains.
|
Les fonts de plantes inclouen llavors de gramínies, baies silvestres, pèsols i cereals cultivats.
|
Font: Covost2
|
There is rabbit, hare and partridge hunting and trout and goat fish fishing.
|
Hi ha caça de conills, llebres i perdius i pesca de truites i barbs.
|
Font: Covost2
|
The sand partridge takes a wide variety of seeds and some insect food.
|
La perdiu de sorra s’alimenta d’una gran varietat de llavors i d’alguns insectes.
|
Font: Covost2
|
There was rabbit and partridge hunting, and trout fishing at the Major River.
|
Hi havia caça de conills i perdius, i pesca de truites al Riu Major.
|
Font: Covost2
|
The partridge has also been used as a symbol that represents Kurdish nationalism.
|
La perdiu també s’ha utilitzat com un símbol que representa el nacionalisme kurd.
|
Font: Covost2
|
Hunters find plenty of wild boars and deer, as well as partridge and quail.
|
Els caçadors hi troben una gran quantitat de senglars i cérvols, a més de perdius i guatlles.
|
Font: Covost2
|
And if you go hunting one day, and the partridge escapes and runs away, it is called “peonar”.
|
I si vas de caça un dia, la perdiu s’escapa i va corrent, això es diu “peonar”.
|
Font: MaCoCu
|
The gastronomy of Ronda is distinguished by garlic and tomato soups, Serrano-style roasted goat and Tajo partridge.
|
La gastronomia de Ronda destaca per les sopes d’all i tomàquet, el segall rostit a l’estil serrà o la perdiu al tall.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|