I can’t stop the time.
|
No puc parar el temps.
|
Font: NLLB
|
The Man who Stopped Time
|
L’home que va parar el temps
|
Font: NLLB
|
And once I started to sing, it was like everything stopped, time froze...
|
Una vegada vaig començar a cantar, va ser com tot es va parar, el temps es congelà.
|
Font: OpenSubtitles
|
August abducts me beyond the everyday, it requires me to stop time, to return to myself.
|
L’agost m’abdueix més enllà del que és quotidià, m’exigeix parar el temps, tornar a mi mateixa.
|
Font: AINA
|
Have you ever had a moment in your life when you wanted to stop time?!
|
Alguna vegada has tingut un moment a la teva vida en què hagis volgut parar el temps?
|
Font: AINA
|
“Anorexia”, he said,”thrives on ecstasy, the ecstasy of stopping time through suffering”.
|
“L’anorèxia ―em va dir― creix en forma d’èxtasi, de l’èxtasi de parar el temps a través el sofriment”.
|
Font: HPLT
|
To sum up, an ideal place to enjoy time and the environment full of nature and with strong roots in the past.
|
En resum, un lloc idoni on parar el temps i poder gaudir d’un entorn ple de naturalesa i amb fortes arrels en el passat.
|
Font: NLLB
|
A space to stop, to breathe, to stop Time … A musical journey through the subtleties of his piano and his emotional poetry.
|
Un espai on aturar-me, on poder respirar, on parar el Temps… Un viatge musical per les subtileses del meu piano i per la meva poesia emocional.
|
Font: HPLT
|
It made me sad that those people would die, I wanted to stop the river of time.
|
Em feia pena que aquella gent morís, volia parar el riu del temps.
|
Font: MaCoCu
|
The present time, likewise, is that peculiar time, which never happens to a nation but once, viz., the time of forming itself into a government.
|
El temps present, així mateix, és aquell temps peculiar, que mai no passa a una nació més d’una vegada, a saber, el temps de constituir-se ella mateixa un govern.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|