Paradoxically, these parties are very masculine.
|
Paradoxalment són molt masculins, aquests partits.
|
Font: MaCoCu
|
Farber’s paintings import film dynamics, but paradoxically.
|
Les pintures de Farber importen la dinàmica del cinema, però paradoxalment.
|
Font: MaCoCu
|
Paradoxically, Caravaggio’s critical fortune was buried for centuries.
|
Paradoxalment, la fortuna crítica de Caravaggio va restar sepultada durant dos segles.
|
Font: MaCoCu
|
Paradoxically, they are utopias that always look backwards.
|
Paradoxalment, són unes utopies que sempre miren enrere.
|
Font: MaCoCu
|
Paradoxically, this is a place closed to visitors.
|
Paradoxalment, és un lloc tancat als visitants.
|
Font: MaCoCu
|
Paradoxically, I also work to imagine some kind of collective.
|
Paradoxalment, també treballo per a imaginar-me alguna classe de col·lectiu.
|
Font: MaCoCu
|
And, paradoxically, many people are users without being aware of it.
|
I, paradoxalment, molta gent n’és usuària sense assabentar-se’n.
|
Font: Covost2
|
Paradoxically, they reinforce the culture of violence they seek to reduce.
|
Paradoxalment, reforcen la cultura de la violència que pretenen reduir.
|
Font: MaCoCu
|
Paradoxically, studying the landscape’s past leads our gaze forwards rather than backwards.
|
Paradoxalment, l’estudi del passat del paisatge ens porta a mirar endavant més que endarrere.
|
Font: MaCoCu
|
Paradoxically, the processes of conquest and technological advances also brought internal disruptions.
|
Paradoxalment, els processos de conquesta i els progressos tecnològics també van comportar disrupcions internes.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|