Here was that same evil paraded in the centre of London, under the panoply of Crown justice.
|
Aquí hi havia aquest mateix mal desfilant al centre de Londres, sota la panòplia de la justícia de la Corona.
|
Font: MaCoCu
|
Europe has at its disposal a broad panoply of individual forms of cooperation.
|
Europa disposa d’una gran panòplia de possibilitats per a la cooperació individual.
|
Font: Europarl
|
This will make it possible to balance macroeconomic policy and to restore a proper policy mix.
|
Això permetrà equilibrar la política macroeconòmica i restablir una panòplia apropiada de polítiques.
|
Font: Europarl
|
So there you have an instrument that was still missing from the spectrum of Commission policing!
|
Aquest és un instrument que encara faltava en la panòplia policial de la Comissió.
|
Font: Europarl
|
He has alternated the alto sax with the tenor, the soprano, the clarinet, the flute, which has become important in his panoply of instruments, as well as the voice, with which he has a long way to go to develop.
|
Ha alternat el saxo alt amb el tenor, el soprano, el clarinet, la flauta, la qual ha passat a ser important en la seva panòplia d’instruments, així com la veu, amb la qual té un gran camí al davant per desenvolupar.
|
Font: MaCoCu
|
A beautiful guide to the unexpected panoply of ’the egg’ .’.
|
Una bella guia de la inesperada panòplia de l’ou.
|
Font: AINA
|
That declaration is aimed at rebalancing the policy mix in favour of action in the employment and social fields.
|
Aquesta declaració està encaminada a reequilibrar la panòplia de polítiques a favor de l’acció en l’àmbit de l’ocupació i el benestar social.
|
Font: Europarl
|
We can see a place for a mix of input and output targets, but we do not support a specific target as a percentage for the education sector.
|
Podem contemplar una panòplia d’objectius d’aportacions i resultats, però no donem suport a un objectiu específic percentual per al sector de l’educació.
|
Font: Europarl
|
The Hoplite’s Panoply The hoplite’s panoply was too expensive to suggest that its owner was at least a man of great means.
|
La panòplia de l’hoplita La panòplia de l’hoplita era massa cara per donar a entendre que el propietari era com a mínim un home de grans recursos.
|
Font: AINA
|
The more Internet use spreads, the more difficult it becomes for repressive governments to control it, despite the whole panoply of censorship methods.
|
Com més s’estén l’ús d’Internet, més difícil resulta controlar-lo per part dels Governs repressius, malgrat tota la panòplia de mètodes de censura.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|