Abdominal palpation to palpate the stomach and other organs.
|
Palpació abdominal per palpar estómac i altres òrgans.
|
Font: MaCoCu
|
The irony is palpable; technical access has never been greater, cultural access never weaker.
|
La ironia es pot palpar; l’accés tècnic mai havia estat millor, i l’accés cultural pitjor.
|
Font: TedTalks
|
When the tissue has excess fluid the nodules are no longer easily palpable.
|
Quan el teixit té un excés de fluid, els nòduls ja no es poden palpar fàcilment.
|
Font: Covost2
|
The end is rotatory and it is not uncommon to see them feel the seabed with their penis.
|
La punta és giratòria i no és rar veure’ls palpar el fons marí amb el seu penis.
|
Font: MaCoCu
|
When we pray little we become materialistic, and then we only accept as true what can be touched.
|
Quan resem poc esdevenim materialistes i, aleshores, només acceptem com a vertader allò que hom pot palpar.
|
Font: MaCoCu
|
He opened the oven door, felt inside, and found something warm and wriggling.
|
Va obrir la porta del forn, va palpar a dins, i hi va trobar una cosa calenta i tremolosa.
|
Font: Covost2
|
And this success must begin to be felt from the very beginning, it starts with the transport to the chosen destination.
|
I precisament aquest èxit s’ha de començar a palpar des del principi, des del transport fins al lloc triat.
|
Font: MaCoCu
|
Only by going close up can we spot the shadows created by hands that have not been able to avoid touching it, in search of the inner pulse.
|
Només si ens hi acostem apreciarem les ombres creades per unes mans que no han pogut evitar palpar-la, a la recerca del batec interior.
|
Font: MaCoCu
|
From Elisava, we try to establish links so that students can feel these realities and complement their training practice with experience in real projects.
|
Des d’Elisava, tractem d’establir lligams per tal que els estudiants puguin palpar aquestes realitats i complementar la seva pràctica formativa amb l’experiència en projectes reals.
|
Font: MaCoCu
|
The two groups of ambitions and implementations in Europe are just an example of a tension that can be seen in many parts of the world, also within individual countries.
|
Els dos grups d’ambicions i implementacions a Europa només són un exemple d’una tensió que es pot palpar a moltes parts del món, també dins d’un país individual.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|