If he travels out of the county, and meet him in any other, he forgets the minor divisions of street and town, and calls him countryman.
|
Si viatja fora de la comarca, i se’l troba en una altra, s’oblida de les divisions menors de carrer i poble, i l’anomena paisà.
|
Font: riurau-editors
|
Plain clothes officers, such as anti-crime, worked in pairs.
|
Els policies de paisà, com ara els especialitzats contra el crim, treballaven en parelles.
|
Font: Covost2
|
In the morning, there are three people who come to talk with the mayor, they seem to be plainclothes police.
|
Al matí, es presenten tres persones que s’acosten a parlar amb l’alcalde, semblen agents de paisà.
|
Font: MaCoCu
|
Often these police officers work in plain clothes (with street clothes).
|
És freqüent que et trobis agents d’aquests cossos policials treballant de paisà (amb roba de carrer).
|
Font: MaCoCu
|
He was without his cassock and civilian clothes and, without being able to celebrate mass, he could return home.
|
Anava sense sotana, vestit de paisà i, així, sense haver pogut celebrar la missa, pogué tornar a casa.
|
Font: MaCoCu
|
Let me finish by quoting my countryman Rudyard Kipling.
|
Permetin-me concloure citant al meu paisà Rudyard Kipling.
|
Font: Europarl
|
So-called “great Latin American literature”, at least until the boom, seemed quite comfortable establishing its artistic paragon with the colloquial Colombian gothic of a Botero or the revered cubism of a Picasso.
|
L’anomenada «gran literatura llatinoamericana», almenys fins al boom, semblava força còmoda establint parangons artístics amb el gòtic paisa de Botero o el cubisme reverenciat de Picasso.
|
Font: MaCoCu
|
Don’t move! Looking at the baton on his shoulder, he saw it clearly: five policemen were standing around him in plainclothes.
|
Resseguint amb la mirada la porra que li havien posat damunt l’espatlla ho va veure clar: eren policies, uns cinc, però sense uniforme, vestits de paisà.
|
Font: MaCoCu
|
Suddenly, when I’d just pocketed my phone, a young plainclothes officer came out of nowhere and threw me onto the ground. —What happened next?
|
De sobte, quan m’acabava de posar el meu mòbil a la butxaca, va aparèixer un policia jove de paisà del no-res i em va tirar a terra.
|
Font: MaCoCu
|
Fervently proud of their city (this being the only one in Colombia to have a metro system), the Paisa people are brimming with energy, entrepreneurship and curiosity; it’s really hard not to make good friends here.
|
Ferventment orgullosos de la seva ciutat (és l’única de Colòmbia que disposa de metro), la gent de Paisa està plena d’energia, emprenedoria i curiositat; és molt difícil no fer bons amics aquí.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|