He initially served as a listener to the Royal Council of Navarra.
|
Serví inicialment com oïdor del Reial Consell de Navarra.
|
Font: Covost2
|
The Oidor had by functions to cross the administered territory to control its government.
|
L’Oïdor tenia les funcions de creuar el territori administrat per controlar el seu govern.
|
Font: Covost2
|
An introduction which will help the listener wishing to appreciate the acousmatic proposals.
|
Una introducció i una ajuda a l’oïdor que comença a apreciar les propostes acusmàtiques. 18.00 h.
|
Font: MaCoCu
|
Functional magnetic resonance imaging allows researchers to know the degree of satisfaction of a particular piece of music for the listener.
|
La ressonància magnètica funcional permet als investigadors conèixer el grau de satisfacció d’una peça musical concreta per a l’oïdor.
|
Font: MaCoCu
|
And another listener highlights the value of giving visibility to these experts: “It is very important that the proximity researcher be the reference, not just gods like Einstein and Newton.”
|
I un altre oïdor subratlla el valor de donar visibilitat a aquests experts: “És molt important que l’investigador de proximitat sigui la referència, no sols els déus com Einstein i Newton”.
|
Font: MaCoCu
|
Multiple reflection makes the sound work several times in the room, but if in the same time other noises are emitted, often the listener does not perceive them in the necessary order and does not understand them.
|
La reflexió múltiple fa que el so funcioni diverses vegades a la sala, però si en el mateix termini s’emeten altres sorolls, moltes vegades l’oïdor no els percep en l’ordre necessari i no els entén.
|
Font: MaCoCu
|
A guitarist by vocation in his youth, José Manuel Berenguer was drawn to electronic media by a pure need to express a complex and disturbing musical discourse that would allow him to pose questions from the perspective of composer and listener.
|
Guitarrista per vocació en la seva joventut, José Manuel Berenguer es va aproximar als mitjans electrònics per pura necessitat expressiva: per a fer realitat un discurs musical complex i inquietant des del qual plantejar-se preguntes com a compositor i com a oïdor.
|
Font: MaCoCu
|
An understanding of the rhythmic pattern, a feeling, an intuitive sensation of a cycle in movement, arises from rhythms that make the listener dance in an improvised way.
|
Una comprensió del patró rítmic, un sentiment, una sensació intuïtiva d’un cicle en moviment, sorgeix a partir de ritmes que posa a l’oïdor a ballar de manera improvisada.
|
Font: NLLB
|
For me, music is about freedom of choice and freedom of expression and giving that empowerment to the listener to broaden their perspectives.
|
Per a mi, la música té a veure amb la llibertat d’elecció i la llibertat d’expressió, i atorgar també aquest poder a l’oïdor per a ampliar les seves perspectives.
|
Font: HPLT
|
If there is singing, almost from the beginning, it is to prepare the listener’s mind for the dramatic scenes whose feelings and passions are to be expressed by the orchestra.
|
Si en ella es canta, gairebé des del principi, és per preparar la ment de l’oïdor per a les escenes dramàtiques els sentiments de les quals i passions s’expressen amb l’orquestra.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|