Overtake him; bring him back instantly!
|
Avança’l; torna’l aquí ara mateix!
|
Font: Covost2
|
Do not overtake unless it is safe to do so.
|
No avanceu llevat que sigui segur fer-ho.
|
Font: Covost2
|
The minimum punctuation to overtake it is of six points twenty five.
|
La puntuació mínima per superar-lo és de sis coma vint-i-cinc punts.
|
Font: Covost2
|
It is a matter of catching maximum speed to overtake your opponents.
|
Es tracta d’agafar la màxima velocitat per avançar els teus contrincants.
|
Font: Covost2
|
Article 12 The driving of karts must be correctly, giving way to anyone who wants to overtake.
|
Article 12è: La conducció dels karts haurà de ser correcte, cedint el pas als corredors que vulguin fer un avançament.
|
Font: MaCoCu
|
Monitors your blind spot, warning you when you overtake, change lanes or when a car is approaching from behind. Accessories
|
Supervisa el teu punt cec, avisant-te quan avances, canvies de carril o quan s’apropi un cotxe per darrere. Accessoris
|
Font: MaCoCu
|
Not only has Japan been ahead for some time, South Korea has gone into third place, and China is just about to overtake Germany.
|
No només el Japó ha estat capdavanter durant un temps, sinó que Corea del Sud ha arribat al tercer lloc i la Xina està a punt de sobrepassar Alemanya.
|
Font: TedTalks
|
One of the main motivation factors of the mobilization was to overtake the West and prove that a socialist metro could surpass capitalist designs.
|
Un dels principals factors de motivació de la mobilització va ser superar a Occident i demostrar que un metro socialista podia superar els dissenys capitalistes.
|
Font: wikimedia
|
There are occasions unfortunately when we cannot overtake science.
|
Hi ha ocasions en què, desgraciadament, no podem avançar per davant de la ciència.
|
Font: Europarl
|
Keep up with the leader kart but don’t overtake it!
|
Segueix el kart del líder, però no l’avancis!
|
Font: mem-lliures
|
Mostra més exemples
|