Choose terms that are not overly general or overly specific and preferably in English.
|
Heu de triar termes ni molt generals ni molt específics i preferiblement en anglès.
|
Font: MaCoCu
|
The novice actor was overly dramatic.
|
L’actor novell era massa dramàtic.
|
Font: Covost2
|
Overly responsible, too strict, too boring, etc.
|
Ella és massa responsable, massa rígida, massa avorrida, etc.
|
Font: MaCoCu
|
Any recommendations for not overly expensive hotels in Amsterdam?
|
Alguna recomanació d’hotels no massa cars a Amsterdam?
|
Font: MaCoCu
|
He was overly prideful, and disdained those who loved him.
|
Era excessivament orgullós, i menyspreava aquells que l’estimaven.
|
Font: Covost2
|
By extension, the term is applied to cruel and unpleasant, and overly dominant people.
|
Per extensió, el terme s’aplica a persones cruels o desagradables, excessivament dominants.
|
Font: Covost2
|
Big body with a slight acidity that keeps it fresh and not overly heavy.
|
Cos ampli i generós amb una acidesa marcada que el manté fresc i gens pesat.
|
Font: MaCoCu
|
Some have criticized him for not deviating enough from his usual, overly predictable, calm style.
|
Alguns l’han criticat per no desviar-se prou del seu tranquil estil habitual, massa previsible.
|
Font: Covost2
|
I don’t know if it’s the boredom or if I’m just overly aware of things.
|
No sé si és avorriment o si estic massa pendent de tot.
|
Font: MaCoCu
|
After this period, the tunnel must be opened so as not to overly hinder traffic.
|
Passat aquest termini, el túnel ha d’obrir-se per a no entorpir excessivament el trànsit.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|