Therefore, the harvest of summer vegetables was long overdue.
|
Per això, la collita d’hortalisses estiuenques s’ha fet esperar.
|
Font: MaCoCu
|
Could this crisis be an opportunity for a long overdue change in research and academic culture?
|
Podria aquesta crisi ser una oportunitat per a un canvi molt esperat en la cultura investigadora i acadèmica?
|
Font: MaCoCu
|
Checking for overdue scheduled transactions...
|
S’estan verificant les operacions planificades endarrerides...
|
Font: mem-lliures
|
This, again, is long overdue.
|
També en aquest cas, ja era hora.
|
Font: Europarl
|
Therefore, the wage cost includes the base salary, salary components, payment of extraordinary hours, extraordinary payments and overdue payments.
|
El cost salarial inclou, per tant, el salari base, els complements salarials, els pagaments per hores extraordinàries, els pagaments extraordinaris i els pagaments endarrerits.
|
Font: MaCoCu
|
Applications for a registration modification will not be accepted under any circumstances if the student has any overdue payment.
|
No s’acceptarà cap sol·licitud de modificació, en cap sentit, si l’estudiant té pendent d’abonar algun pagament vençut.
|
Font: MaCoCu
|
Select the color for overdue tasks.
|
Seleccioneu el color per a tasques vençudes.
|
Font: mem-lliures
|
Display overdue schedules with planned date
|
Mostra les planificacions endarrerides amb data planificada
|
Font: mem-lliures
|
It is a long-overdue step.
|
És un pas esperat des de fa temps.
|
Font: Europarl
|
It is up to the Board to suggest the preparation of the next budget and the settlement of what is overdue.
|
Li correspon proposar a la Junta l’elaboració del pressupost pròxim i la liquidació del que haja vençut.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|