This way you won’t overburden your puppy’s gastrointestinal tract, and it’ll be easier for him to digest and absorb nutrients.
|
Així no sobrecarregaràs el tracte gastrointestinal del teu cadell i li facilitaràs la digestió i absorció de nutrients.
|
Font: MaCoCu
|
We must be careful not to overburden this important industry.
|
Hem d’anar amb compte de no sobrecarregar aquest important sector.
|
Font: Europarl
|
That, too, would overburden the net contributors within the European Union.
|
Això també imposaria càrregues excessives sobre els contribuents nets a la Unió Europea.
|
Font: Europarl
|
You cannot use the term ’light touch’ all the time and then overburden business.
|
No poden utilitzar sempre el terme "un toc lleuger" per a després sobrecarregar a les empreses.
|
Font: Europarl
|
Otherwise, I should like to say that we must not overburden monetary policy with responsibilities.
|
D’altra banda, diré que no hem de sobrecarregar la política monetària de responsabilitats.
|
Font: Europarl
|
We have found a solution that does not overburden employers and that includes worker protection.
|
Hem trobat una solució que no suposa una càrrega addicional per als empresaris i que inclou la protecció dels treballadors.
|
Font: Europarl
|
We need to take care that we do not overburden these SMEs with excessive bureaucracy.
|
Hem d’anar amb compte de no sobrecarregar a les PIME amb una burocràcia excessiva.
|
Font: Europarl
|
However, whatever we do, we should not overburden the producer because he has already been considerably overburdened.
|
No obstant això, fem el que fem, no hauríem de sobrecarregar al productor perquè ja suporta una càrrega molt pesada.
|
Font: Europarl
|
I understand the concerns of some Members not to overburden certain sectors of the market with requirements.
|
Entenc les preocupacions d’algunes de ses senyories per no sobrecarregar determinats sectors del mercat amb requisits excessius.
|
Font: Europarl
|
We must not overburden ourselves in the area of statistical capability and the export of know-how.
|
Hem d’evitar sobrecarregar-nos en l’àmbit de la capacitat estadística i de l’exportació de coneixements.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|