As a result, the list of priorities has become balanced without being overabundant.
|
En conseqüència, la llista de prioritats resulta equilibrada sense ser excessiva.
|
Font: Europarl
|
They could be one-time measures, financed with the overabundant collection.
|
Podrien ser mesurades per única vegada, finançades amb la sobreabundant recaptació.
|
Font: AINA
|
If at a university you make selection at entry or have overabundant demand ALL will settle.
|
Si a una universitat es fa selecció a l’entrada o es té una demanda sobreabundant TOTS es conformen.
|
Font: AINA
|
Heavy elements turn out to be overabundant by one to four orders of magnitude with respect to the Sun.
|
Els elements pesants són sobreabundants d’un a quatre ordres de magnitud respecte al Sol.
|
Font: AINA
|
Padre Pio was a great friend of angels, to such a degree that his angels would answer his overabundant mail for him!
|
El Pare Pius era un gran amic dels àngels, fins al punt que els seus àngels responien per ell a la seva nombrosíssima correspondència.
|
Font: NLLB
|
With the aim of representing the satiety of hunters when preys are overabundant, we introduce for the predation behavior a dependence on preys density.
|
Amb l’objectiu de representar la sacietat dels caçadors quan les preses són sobreabundants, introduïm per al comportament de depredació una dependència de la densitat de preses.
|
Font: AINA
|
In fact, this disparity between provinces is so great that some zones are likely to go through a shortage of homes for sale while others still have an overabundant supply.
|
De fet, l’heterogeneïtat entre províncies és tan elevada que és probable que, en algunes zones, es puguin arribar a produir situacions d’escassetat d’habitatges per vendre i que, en unes altres, l’excés d’oferta continuï sent abundant.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|