The Site’s content may contain inaccuracies, out-of-date information or typographical errors.
|
Aquest lloc pot contenir errors tècnics o d’un altre tipus, inexactituds o errors tipogràfics.
|
Font: MaCoCu
|
I had got very good references, and our property manager was out-of-date.
|
M’havien donat molt bones referències i el nostre administrador de finques estava antiquat.
|
Font: MaCoCu
|
Regular updates, rationalization of documents and storage of those that are out of date are necessary.
|
Posades al dia regulars, racionalització dels documents, i arxiu dels que estan desfasats, són necessaris.
|
Font: Covost2
|
Your notion of identity is out-of-date already, OK, for those extra three billion people.
|
La vostra noció d’identitat ja deu estar desfasada, oi per aquests tres mil milions de persones extra.
|
Font: TedTalks
|
’ BLEEP Two months out of date.
|
- Caducada des de fa dos mesos.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Naturally, that is out of date today.
|
Naturalment, això s’ha quedat desfasat.
|
Font: Europarl
|
-To a certain extent it is a reaction against old museums, that are out of date, and their objects, texts and pictures.
|
-En certa manera és una reacció contra els antics museus, passats de moda, i els seus objectes, textos i imatges.
|
Font: MaCoCu
|
In fact, the text of the agricultural policy is out of date in the Constitution, fifty years out of date.
|
De fet, el text sobre la política agrícola està antiquat en la Constitució, antiquat per més de cinquanta anys.
|
Font: Europarl
|
The current directive is hopelessly out of date.
|
Lamentablement, la Directiva actual està desfasada.
|
Font: Europarl
|
Today these criteria are really out of date.
|
Avui dia, tals criteris han quedat veritablement obsolets.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|