The student quit school, ostensibly due to financial problems.
|
L’alumne va deixar l’escola, aparentment a causa de problemes financers.
|
Font: Covost2
|
The new company ostensibly produced machine tools and aircraft accessories.
|
Aparentment, la nova companyia proporcionava eines de maquinària i accessoris aeronàutics.
|
Font: Covost2
|
In 1858, for ostensibly religious reasons, France took military action against Vietnam.
|
El 1858, per motius aparentment religiosos, França va emprendre accions militars contra Vietnam.
|
Font: wikimedia
|
Ostensibly the same format of chat and music continued under a different brand.
|
Aparentment, el mateix format de xat i música va continuar amb una marca diferent.
|
Font: Covost2
|
Accept value gifts or presents ostensibly higher than established in the article twenty-two.
|
Acceptar obsequis o regals de valor ostensiblement superior al que estableix l’article vint-i-dos.
|
Font: Covost2
|
On her arrival at the German embassy, Mafalda was arrested, ostensibly for subversive activities.
|
En arribar a l’ambaixada alemanya, Mafalda va ser detinguda, aparentment per activitats subversives.
|
Font: Covost2
|
Cyclothymia is often not recognized by the affected individual or medical professionals due to its ostensibly mild symptoms.
|
La ciclotímia sovint no és reconeguda pels individus afectats o pels professionals sanitaris a causa dels seus símptomes aparentment lleus.
|
Font: wikimedia
|
But there is another tool, ostensibly more anodyne and less technically inclined, that might be even more effective: words.
|
No obstant això, hi ha una altra eina, aparentment més anodina i desproveïda de l’aura tècnica, que pot ser, fins i tot, més efectiva: les paraules.
|
Font: MaCoCu
|
Hooray!! Although not official, it is ostensibly legal in most of Europe and if not legal, then certainly tolerated.
|
Encara que no de manera oficial, en la pràctica és legal en la major part d’Europa i si no legal, almenys molt tolerat.
|
Font: MaCoCu
|
It never believed in the identification between Christ’s Chalice and the Grail in the chivalrous novels, which it ostensibly despised.
|
No va creure mai en la identificació entre el Calze de Crist i el Greal de les novel·les cavalleresques, novel·les que menystenia ostensiblement.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|