We are not in the process of creating an Orwellian world.
|
No estem en trànsit de crear un món orwel·lià.
|
Font: Europarl
|
Is, then, this Europe of ours to become an Orwellian surveillance state?
|
Es convertirà així aquesta Europa nostra en un estat vigilant orwel·lià?
|
Font: Europarl
|
New words are even being invented that are classic examples of Orwellian newspeak.
|
Fins i tot s’han inventat noves paraules que són exemples clàssics de l’argot orwel·lià.
|
Font: Europarl
|
We must not go down the path towards an Orwellian Big Brother state.
|
No hem de seguir la senda que condueix a l’Estat orwel·lià del Gran Germà.
|
Font: Europarl
|
The impertinence with which it has been returned on the table with the straight face of a poker player and now under a new Orwellian title is astounding.
|
La impertinència amb la qual s’ha retornat a la taula posant cara de pòquer i ara amb un títol orwel·lià és sorprenent.
|
Font: Europarl
|
Focus rather on the Orwellian Ministry of Love bit of the title ’Perspectives for developing civil dialogue’.
|
Més aviat cal fixar-se en el toc orwel·lià del títol "perspectives de desenvolupament del diàleg civil", digne del Ministeri de l’Amor.
|
Font: Europarl
|
This is a totalitarian regime that could be called Orwellian, in other words, of the type imagined by George Orwell in his masterpiece entitled ’nineteen eighty-four’.
|
Es tracta d’un règim totalitari que podria qualificar d’orwel·lià, és a dir, del tipus imaginat per George Orwell en la seva obra mestra titulada 1984.
|
Font: Europarl
|
Terrorism will not be beaten by war or even by this obsession with security, so proposing an Orwellian system of surveillance of Europe’s citizens is unacceptable.
|
El terrorisme no es derrotarà en una guerra, ni tampoc amb aquesta obsessió per la seguretat, de manera que la proposta d’un sistema orwel·lià de vigilància dels ciutadans d’Europa és inacceptable.
|
Font: Europarl
|
As an army of global-warming zealots marches to Copenhagen, the truth is that their Orwellian consensus is based not on scientific agreement, but on bullying, censorship and fraudulent statistics.
|
Ara que un exèrcit de zelotes del canvi climàtic marxa cap a Copenhaguen, la veritat és que el seu consens orwel·lià no es basa en un acord científic, sinó en l’assetjament, la censura i estadístiques fraudulentes.
|
Font: Europarl
|
In particular, I should like attention to be paid to respect for personal data; we must prevent a situation where we find ourselves back in Orwell’s 1984, where we seek to realise the fantastical notion of replacing humans entirely with machines.
|
En particular, m’agradaria que es parés esment al respecte per la informació personal: hem d’evitar situacions en les quals tornem a un 1984 orwel·lià, en el qual intentem fer realitat la fantasia de substituir totalment als humans per màquines.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|