A warrant was issued for Scott’s arrest.
|
Es va emetre una ordre d’arrest contra Scott.
|
Font: Covost2
|
He was charged with fraudulent bankruptcy and a warrant for his arrest was issued.
|
Se’l va acusar de fallida fraudulenta i es va emetre una ordre d’arrest.
|
Font: Covost2
|
He replied that no, to their surprise, nothing was done to deliver the arrest warrant to the USA.
|
Va respondre que no, per la seva sorpresa no es va fer res per lliurar l’ordre d’arrest als Estats Units.
|
Font: MaCoCu
|
London magistrates are due to consider on Tuesday the arguments of Assange’s lawyers that he should be freed and that after so many years the continuing enforcement of the arrest warrant is disproportionate.
|
Els magistrats de Londres han de considerar dimarts els arguments dels advocats d’Assange que hauria de ser alliberat i que després de tants anys l’aplicació contínua de l’ordre d’arrest és desproporcionada.
|
Font: MaCoCu
|
5 — This arrest warrant was issued under the Trump administration, in full alignment with what the Trump administration has openly been saying about its agenda to silence WikiLeaks.
|
5 – Aquesta ordre d’arrest ha estat emesa sota l’administració de Trump, en plena consonància amb el que l’administració de Trump ha estat dient obertament sobre la seva agenda per silenciar WikiLeaks.
|
Font: MaCoCu
|
They knew they had to keep him out of the country, so they piled on more than 20 criminal charges and a warrant for his immediate arrest if he ever set foot on Bolivian soil.
|
Sabien que l’havien de mantenir fora del país, de manera que van acumular més de 20 càrrecs criminals i una ordre d’arrest immediat si mai posava un peu en terra boliviana.
|
Font: MaCoCu
|
On 1 January next year, there will be no European arrest warrant.
|
L’1 de gener de l’any que ve, no hi haurà ordre d’arrest europea.
|
Font: Europarl
|
The man also had a warrant out for his arrest.
|
L’home també tenia una ordre d’arrest.
|
Font: AINA
|
“I have an arrest warrant for the Ecuadorian injustice.
|
Tinc una ordre d’arrest de la Injustícia equatoriana.
|
Font: NLLB
|
But this is exactly what happened in 1998, when Judge Baltasar Garzon, a Spanish magistrate, issued an arrest warrant for the former dictator of Chile, Augusto Pinochet, while Pinochet was in the United Kingdom seeking medical treatment.
|
Però això és exactament el que va passar el 1998, quan el jutge Baltasar Garzón, un magistrat espanyol, va emetre una ordre d’arrest contra l’exdictador de Xile, Augusto Pinochet, mentre era al Regne Unit a la recerca de tractament mèdic.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|