The socialist party should take responsibility for its role as parliamentary opposition.
|
El partit socialista hauria d’assumir el seu paper com a oposició parlamentària.
|
Font: Europarl
|
This explains how members of the parliamentary opposition can be treated as public enemies and locked up.
|
Això explica per què els membres de l’oposició parlamentària poden ser tractats com a enemics públics i empresonats.
|
Font: Europarl
|
Representatives of the parliamentary opposition criticized both initiatives.
|
Els representants de l’oposició parlamentària van criticar les dues iniciatives.
|
Font: AINA
|
That and this have aroused the same rejection from the parliamentary opposition.
|
Aquella i aquesta han suscitat el mateix rebuig de l’oposició parlamentària.
|
Font: AINA
|
The Commission is closely monitoring the statements concerning measures taken against opposition members of parliament or members of civil society in Tunisia.
|
La Comissió està supervisant acuradament les declaracions referents a mesures adoptades contra membres de l’oposició parlamentària o membres de la societat civil de Tunísia.
|
Font: Europarl
|
Faced with a minority parliamentary opposition, the viability of Macron’s project will be calibrated on the street.
|
Davant d’una oposició parlamentària minoritària, la viabilitat del projecte de Macron es calibrarà al carrer.
|
Font: AINA
|
According to the parliamentary opposition, the government is withholding important information about the possible consequences of a hard Brexit.
|
D’acord amb l’oposició parlamentària, el Govern reté informació important sobre les possibles conseqüències d’un Brexit dur.
|
Font: AINA
|
Yes, the breeding ground for practically all the parliamentary opposition to vote for that pact exists.
|
Sí, el brou de cultiu perquè pràcticament tota l’oposició parlamentària voti per aquest pacte hi és.
|
Font: AINA
|
The parliamentary opposition, together with rectors and scientists, after the signing of a document against cuts in R & D.
|
L’oposició parlamentària, juntament amb rectors i científics, després de la signatura de document contra les retallades en R+D.
|
Font: AINA
|
Amnesty International called for strengthening the voice of civil society which is critical in the absence of a Parliamentary opposition.
|
Amnistia Internacional ha demanat que es reforci la veu de la societat civil, que, en absència d’oposició parlamentària, és decisiva.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|