In the past, we have seen other agencies accused of acting rather opaquely and outside of parliamentary control.
|
Hem observat que, en el passat, altres agències han estat acusades d’actuar amb una certa opacitat i allunyades del control parlamentari.
|
Font: Europarl
|
Now, no matter how tempting may a consistent scenario be, it looks like that even the most scientifically legitimate frameworks —such as climate change or, for that matter, the rise of global fascism —are mostly a convoluted patchwork of factors, and some of them are the unexpected output of opaquely intertwined systems that goes unnoticed by our senses or our understanding of the world.
|
Ara bé, per temptador que pugui resultar manejar un marc coherent, semblaria que fins i tot els escenaris amb bases científiques més sòlides –com el canvi climàtic o, per què no, l’auge del feixisme global– són, en gran part, una combinació complicada de factors, entre els quals també estan els resultats imprevistos de sistemes entrellaçats de manera confusa, que passen desapercebuts pels nostres sentits o per la nostra capacitat de comprensió del món.
|
Font: MaCoCu
|
As for the dust, a permanent patina had formed opaquely on the once‐fine surface, and it was now the sort of bag that people held at a distance, turning their heads to one side as they weighed the possibilities.
|
Quant a la pols, s’havia format una pàtina opaca adherida a la superfície que un dia va ser fina, i s’havia convertit en la mena de bossa que la gent mantindria a una distància prudent, girant el cap a un costat mentre sospesarien què fer-ne.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|