Charming, offbeat, but also believable.
|
Encantador, poc convencional però també creïble.
|
Font: AINA
|
Finally some fresh, offbeat, sharp romantic comedy.
|
Finalment una comèdia romàntica fresca, poc convencional i aguda.
|
Font: AINA
|
However, the central character is young, offbeat, off-kilter, partially comic.
|
Tot i això, el personatge central és jove, poc convencional, desubicat i parcialment còmic.
|
Font: AINA
|
A wonderful cast of offbeat, memorable characters make this book a winner . "".
|
Un meravellós elenc de personatges extravagants i memorables fan d’aquest llibre un guanyador"".
|
Font: AINA
|
The rooms are full of natural light and feature offbeat, artsy décor.
|
Les habitacions són molt lluminoses i presenten una decoració original i artística.
|
Font: HPLT
|
Situational comedy and offbeat dialogues are certainly the strengths of ’Snow White’.
|
La comèdia de situació i els diàlegs poc convencionals són sens dubte els punts forts de ’Blancaneu’.
|
Font: AINA
|
And it often makes the Dutch be offbeat, as in Portugal we say.
|
I sovint fa que els holandesos es desmarquin, com a Portugal diem.
|
Font: AINA
|
The latter describes a fairly offbeat method of playing white against the King’s Indian.
|
Aquest darrer llibre descriu un mètode bastant poc convencional per jugar amb blanques contra la defensa índia de rei.
|
Font: wikimatrix
|
The offbeat love story between two young skaters is raw, tender, wild and wacky.
|
La poc convencional història d’amor entre dos patinadors joves és crua, tendra, salvatge i esbojarrada.
|
Font: AINA
|
Funny and sad - and very offbeat: How many English language movies have you seen with English subtitles?
|
Divertit i trist - i molt poc convencional: Quantes pel·lícules en anglès has vist amb subtítols en anglès?
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|