Storm blew us off course.
|
Una tempesta ens va desviar del rumb.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Off course it is important for me to be here in Europe, and help put pressure on the Turkish government.
|
És clar que per mi és important ser a Europa, i ajudar a pressionar el govern turc.
|
Font: MaCoCu
|
I’ve taken us so far off course...
|
Ens he dut tan lluny fora del camí...
|
Font: OpenSubtitiles
|
We’ve been blown miles off course, who knows where we are?
|
El vent ens ha desviat moltes milles del nostre rumb, qui sap on som?
|
Font: OpenSubtitiles
|
It must not drift off course to become or inspire intergovernmental action.
|
No pot desviar-se del rumb per a convertir-se o inspirar l’acció intergovernamental.
|
Font: Europarl
|
It’s easy to become off course!
|
És fàcil desviar-se del camí!
|
Font: AINA
|
Volunteers 190 on-course and 90 off-course.
|
Voluntaris: 190 en pista i 90 fora de pista.
|
Font: NLLB
|
Why was the plane miles off course?
|
Per què l’avió era tan lluny de la seva ruta?
|
Font: NLLB
|
Both intent and purpose are off course!
|
Tant la intenció com el propòsit són fora de lloc!
|
Font: AINA
|
We know full well that sport is being blown off course on account of its business aspect.
|
Sabem perfectament que el que provoca desviacions de l’esport és el seu aspecte comercial.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|