And this fighting spirit is another of this witty Basque group’s hallmarks.
|
I és que l’esperit de lluita és un altre dels trets identitaris d’aquest ocurrent grup basc
|
Font: MaCoCu
|
Go on, say something clever.
|
Vinga, digues alguna cosa ocurrent.
|
Font: OpenSubtitiles
|
We take note of the idea put to us by the ever witty Mr Evans.
|
Prenem nota de la idea que ens llança el senyor Evans, sempre ocurrent.
|
Font: Europarl
|
Andreu is approachable, witty and as brilliant as his creations.
|
L’Andreu és proper, ocurrent i tan brillant com les seves creacions.
|
Font: HPLT
|
It is rare that victims actually recognize what is happening to them until it is too late.
|
És rar que les víctimes reconeguin el que les està ocurrent fins que no sigui massa tard.
|
Font: NLLB
|
A co-occurring disorder refers to people who are simultaneously coping with both a substance abuse problem and behavioral or mental issues.
|
Un trastorn co-ocurrent es refereix a les persones que estan bregant simultàniament amb un problema d’abús de substàncies i amb problemes mentals o de comportament.
|
Font: AINA
|
However, after the first and shiny layer appears another more interesting one, revealing his talent as a concerned and thoughtful worker who thinks about wine in a different way.
|
Encara que després de la primera capa ocurrent i brillant apareix una altra més interessant, la del treballador talentós, preocupat i reflexiu que pensa el vi d’una altra manera.
|
Font: HPLT
|
When a wily, witty, lying, lazy, cheating slave discovers that his master’s son is in love with the girl next door- a virgin courtesan- he promises to help win her heart in exchange for his freedom.
|
Quan un astut esclau, mentider, mandrós, ocurrent i trampós descobreix que el fill del seu amo està enamorat d’una jove verge, li ofereix la seva ajuda per conquistar-la si a canvi li concedeix la llibertat.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|