In a certain way yes, above all you have to learn to reject, like the small objects that you want to filter in your life and that should not go beyond the threshold of the entrance: advertising gifts or samples of new products…
|
Una mica sí, sobretot has d’aprendre a rebutjar, com ara els petits objectes que es volen colar a la teva vida i que no haurien de passar del llindar de l’entrada: obsequis de propaganda o mostres de nous productes…
|
Font: NLLB
|
The session will be livened up with some presents.
|
S’animarà la sessió amb alguns obsequis.
|
Font: Covost2
|
A soldier is offering treats to a group of young boys.
|
Un soldat ofereix obsequis a un grup de nois.
|
Font: Covost2
|
Workers enjoy coffee and treats at conference table.
|
Els treballadors gaudeixen de cafè i obsequis en una taula de conferències.
|
Font: Covost2
|
It will be necessary to bring the DNI / NIE / passport to pick up gifts.
|
Caldrà portar el DNI/NIE/passaport per recollir els obsequis.
|
Font: MaCoCu
|
The purpose of propaganda is to convince that it is not propaganda.
|
El propòsit de la propaganda és convèncer que no és propaganda.
|
Font: MaCoCu
|
Support for the children’s race with the management of gifts for participants.
|
Suport a la carrera infantil amb la gestió d’obsequis per a participants.
|
Font: MaCoCu
|
Gifts, discounts on tourist services and the ’City of Benidorm’ awards, will complete the program
|
Obsequis, descomptes en servicis turístics i els premis ’Ciutat de Benidorm’, completaran la programació
|
Font: MaCoCu
|
Accept value gifts or presents ostensibly higher than established in the article twenty-two.
|
Acceptar obsequis o regals de valor ostensiblement superior al que estableix l’article vint-i-dos.
|
Font: Covost2
|
Contemporary craftwork and corporate gifts inspired by the Empordà and Costa Brava landscape.
|
Artesania contemporània i obsequis corporatius inspirats en el paisatge de l’Empordà i la Costa Brava.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|