A way of reconnecting popular television with the novelistic formula, but not dedicated to unlikely and bookish events, but in the descriptive plurality of the details of everyday life.
|
Una forma de reconnectar la televisió popular amb una fórmula novel·lesca, però no inclinada a les peripècies inversemblants i llibresques, sinó a la pluralitat descriptiva de detalls de la vida quotidiana.
|
Font: MaCoCu
|
Truman Capote’s "non-fiction novel" In Cold Blood (1965) is usually credited with establishing the modern novelistic style of the genre[1] and the one that rocketed it to great profitability.[2]
|
La novel·la de no-ficció de Truman Capote, A sang freda (1965), se sol acreditar com l’establiment de l’estil novel·lístic modern del gènere [1] i la primera obra que va provocar una gran rendibilitat econòmica. [2]
|
Font: wikimedia
|
How do you conceive the moment of novelistic creation?
|
Com conceps el moment de la creació novel·lística?
|
Font: AINA
|
Objectives and Contextualisation Literatura del Romanticisme Britànic (British Romanticism) provides an introduction both to the English poetry produced during the period of Romanticism in the British Isles (c.1780 to c.1830) and to representative works of English novelistic fiction written in the same period.
|
L’assignatura ’Literatura del Romanticisme Britànic’ ofereix una introducció a la poesia anglesa del període del Romanticisme a les Illes Britàniques (c. 1798-c. 1830) i també a obres representatives de la ficció novel·lística del mateix període, mitjançant la seva lectura, l’anàlisi, el debat i la interpretació.
|
Font: MaCoCu
|
“There are not still a lot of women in the novelistic field”.
|
“Encara no hi ha moltes dones en el novel·lístic”.
|
Font: NLLB
|
Exceptional prose; gorgeous novelistic mechanics; all in all a marvelous reading experience.
|
Una prosa excepcional; una mecànica novel·lesca magnífica; en definitiva, una experiència de lectura meravellosa.
|
Font: AINA
|
The novelistic play was considered ""degenerate"" and rather quickly eliminated from public life
|
El joc novel·lesc va ser considerat ’degenerat’ i eliminat ràpidament de la vida pública
|
Font: AINA
|
For this novelistic activity he was called by some the Walter Scott of Galicia.
|
Per aquesta activitat novel·lística va ser cridat per alguns el Walter Scott de Galícia.
|
Font: AINA
|
In fact, in absolute terms, the novelistic production was more severely punished by the censors.
|
De fet, en termes absoluts, la producció novel·lística va ser molt més durament castigada pels censors.
|
Font: NLLB
|
Cervantes will only be reborn as a novelistic model in Spain with the advent of realism.
|
Només Cervantes renaixerà com a model novel·lístic a Espanya amb l’arribada del realisme.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|