James Joyce parodies the sentimental novel in the "Nausicaa" episode of "Ulysses".
|
James Joyce parodia la novel·la sentimental a l’episodi "Nausica" d’"Ulisses".
|
Font: Covost2
|
This sentimental novel from the late 18th century was extraordinarily successful in the 19th century and even into the 20th century.
|
Aquesta novel·la sentimental de finals del XVIII va tenir un èxit notable al XIX i fins del XX.
|
Font: MaCoCu
|
The novel has been described as a style between slave narratives and the sentimental novel.
|
La novel·la es pot situar entre els models de les narracions d’esclaus i la novel·la sentimental.
|
Font: wikimatrix
|
While this naivete may be a little off-putting, the authors nevertheless manage to avoid being ridiculous by being consistent in showing the painfully real consequences of similar events straight out of a sentimental novel.
|
Tot i que aquesta ingenuïtat pot resultar una mica desagradable, els autors aconsegueixen evitar el ridícul sent coherents en mostrar les conseqüències dolorosament reals de fets similars trets directament d’una novel·la sentimental.
|
Font: AINA
|
It means being lyrical, easily upset, sentimental, underdeveloped.
|
Significa ser líric, ploraner, sentimental, poc desenvolupat.
|
Font: MaCoCu
|
And one has to remember that the majority of current authors have read this novel in their youth (although they refute it with intellectual arguments, it’s still there, latent in their sentimental memory).
|
I cal recordar que la majoria dels autors actuals han llegit en la seva joventut aquesta novel·la (tot i que la refuten amb arguments intel·lectuals, allà segueix, en la memòria sentimental, latent).
|
Font: MaCoCu
|
Their sentimental life was very moved.
|
La seva vida sentimental va ser bastant moguda.
|
Font: Covost2
|
And that woman did not have sentimental compassion.
|
I aquella dona no tenia una compassió sentimental.
|
Font: TedTalks
|
His sentimental life was agitated and unhappy.
|
La seva vida sentimental va ser agitada i infeliç.
|
Font: Covost2
|
As a father, Louis loved nature with a deep sentimental enthusiasm.
|
Lluís estimava la natura amb un profund entusiasme sentimental.
|
Font: wikimedia
|
Mostra més exemples
|