Specifically, the staff employed should notify:
|
Específicament, el personal empleat hauria de notificar:
|
Font: MaCoCu
|
Obligation to notify security failures, with the new regulation will be notified the so-called “data security violations”.
|
Obligació de notificar falles de seguretat, amb el nou reglament s’han de notificar les anomenades “violacions de seguretat de les dades”.
|
Font: MaCoCu
|
Not all members were notified.
|
No es va notificar a tots els membres.
|
Font: Covost2
|
The employees promptly notified the authorities.
|
Els empleats van notificar ràpidament a les autoritats.
|
Font: Covost2
|
Obligation of notify the accidents, the thefts and the losses.
|
Obligació de notificar accidents, robatoris, pèrdues d’objectes, etc.
|
Font: MaCoCu
|
It was reported as a left hip injury.
|
Es va notificar com una lesió del maluc esquerre.
|
Font: Covost2
|
The Olympic Committee of Ireland had failed to notify O’Callaghan of this change.
|
El Comitè Olímpic d’Irlanda no va notificar aquest canvi a O’Callaghan.
|
Font: Covost2
|
Time limit for resolving and reporting: expedition immediately.
|
Termini màxim per a resoldre i notificar: Expedició de forma immediata.
|
Font: MaCoCu
|
Must traffic offences be notified at the time they occur?
|
S’han de notificar a l’acte les denúncies per infracció de circulació?
|
Font: MaCoCu
|
Any change must be reported for it to be covered in the event of a claim.
|
Qualsevol canvi s’ha de notificar perquè quedi cobert en cas de sinistre.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|