The result was a grim struggle, with terrible casualties on both sides.
|
El resultat fou una lluita sinistra, amb un terrible nombre de baixes en ambdós costats.
|
Font: wikimedia
|
He fortified posts at the Gaza Strip and kept Israel Defense Forces casualties low.
|
Va fortificar els llocs a la Franja de Gaza i va reduir el nombre de baixes de les Forces de Defensa d’Israel.
|
Font: Covost2
|
Naturally, I am concerned about the number of casualties.
|
Naturalment em preocupa el nombre de baixes.
|
Font: Europarl
|
As happens with many flying insects, the use of yellow sticky traps will cause a large number of casualties among adults, reducing their population and, consequently, their reproduction rate.
|
Com succeeix amb molts insectes voladors, col·locar trampes adhesives grogues causarà un gran nombre de baixes entre els individus adults, reduint així la seva població i, en conseqüència, la seva taxa de reproducció.
|
Font: MaCoCu
|
However, there is not a lot of information about how this animal’s migration takes place –whether it stops to eat, where it stops and for how long- and about its mortality –number of losses and causes- during its transcontinental journeys.
|
No obstant això, avui en dia encara hi ha molt poca informació sobre com es produeix la migració d’aquest rapinyaire —si fa aturades per alimentar-se, on s’atura i durant quant temps— i quina mortalitat té —nombre de baixes i causes— durant els seus desplaçaments transcontinentals.
|
Font: MaCoCu
|
A small number of electors, or a small number of representatives, are equally dangerous.
|
Un petit nombre d’electors, o un petit nombre de representats, són igualment perillosos.
|
Font: riurau-editors
|
The argument turns thus- at the conclusion of the last war, we had experience, but wanted numbers; and forty or fifty years hence, we should have numbers, without experience.
|
L’argument diu així: a la fi de l’última guerra teníem experiència però ens mancava el nombre; i d’ací quaranta o cinquanta anys tindrem nombre sense experiència.
|
Font: riurau-editors
|
It is not in numbers but in unity, that our great strength lies; yet our present numbers are sufficient to repel the force of all the world.
|
No és en el nombre sinó en la unitat que rau la nostra gran força; amb tot, el nostre nombre actual és prou per a repel·lir la força de tot el món.
|
Font: riurau-editors
|
The whole number in congress will be at least three hundred ninety.
|
El nombre total en el congrés serà d’almenys tres-cents noranta.
|
Font: riurau-editors
|
But if the number of the representatives be not only small, but unequal, the danger is increased.
|
Però si el nombre dels representats és no sols petit sinó desigual, el perill augmenta.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|