| The navy of England is not worth, at this time, more than three millions and a half sterling. | L’armada d’Anglaterra no val, a hores d’ara, més de tres milions i mig de lliures esterlines. | 
                         
                            | Font: riurau-editors | 
                                         
                            | The history of that transaction is worth attending to. | Val la pena que parem esment en la història d’aquesta transacció. | 
                         
                            | Font: riurau-editors | 
                                         
                            | But admitting that we were all of English descent, what does it amount to? | Però, admetent que tots fóssem de descendència anglesa, ¿de què val, això? | 
                         
                            | Font: riurau-editors | 
                                         
                            | His work doesn’t go for so much. | La seva obra no val gaire. | 
                         
                            | Font: Covost2 | 
                                         
                            | Whoever don’t show off in Christmas is worthless. | Per Nadal, qui res no estrena, res no val. | 
                         
                            | Font: Covost2 | 
                                         
                            | Who for Christmas doesn’t release, little is worth. | Qui per Nadal no estrena, poc val. | 
                         
                            | Font: Covost2 | 
                                         
                            | Drinking and driving is not worth it. | Beure i conduir no val la pena. | 
                         
                            | Font: Covost2 | 
                                         
                            | It’s worth taking advantage of it, isn’t it? | Val la pena aprofitar-ho, no trobeu? | 
                         
                            | Font: MaCoCu | 
                                         
                            | It is no use crying over spilt milk. | No val la pena plorar per llet vessada. | 
                         
                            | Font: Covost2 | 
                                         
                            | Better too much than too little. | Més val que sobre que no que falte. | 
                         
                            | Font: Covost2 | 
                                                         
                            | Mostra més exemples |