The interpreter as mediator and negotiator.
|
L’intèrpret com a mediador i negociador.
|
Font: MaCoCu
|
Know yourself as a negotiator and master the different negotiating styles.
|
Conèixer-te com a negociador i dominar els diferents estils negociadors.
|
Font: MaCoCu
|
The result has been to all but shackle Trump as a crisis-negotiator with Russian President Putin.
|
El resultat ha estat posar grillons a Trump com a negociador de la crisi amb el president rus Putin.
|
Font: MaCoCu
|
My credibility as a negotiator is at stake.
|
La meva credibilitat com a negociador està en joc.
|
Font: Europarl
|
On that occasion, Europe’s role was that of negotiator.
|
En aquesta ocasió Europa ha exercit un paper negociador.
|
Font: Europarl
|
First remark: where it speaks about the Macedonian negotiator in paragraph 12, the text should be ’the negotiator of the former Yugoslav Republic of Macedonia’.
|
Primera observació: en l’apartat 12, on es parla sobre el negociador macedoni, ha de posar "el negociador de l’Antiga República Iugoslava de Macedònia".
|
Font: Europarl
|
The purpose of negotiation techniques with customers is to reach an agreement, a firm deal which satisfies both parts, so a good negotiator should never give up.
|
La finalitat de conèixer les tècniques de negociació amb clients és aconseguir un acord, un tancament ferm que convenci a les dues parts implicades en la conversa, així que un bon negociador mai ha d’abandonar.
|
Font: MaCoCu
|
I listened to your speech with Jan Zahradil, the Czech negotiator.
|
He escoltat la seva intervenció juntament amb Jan Zahradil, el negociador txec.
|
Font: Europarl
|
The test for the negotiator is for him to do something right.
|
La prova que ha de superar el negociador és fer alguna cosa bé.
|
Font: Europarl
|
Since 2010 you work as a negotiator ... Special force the Stockholm police.
|
Des del 2010 treballes com a negociador... de les forces especials de la policia d’Estocolm.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Mostra més exemples
|