The member company/association is obligated to pay Foment for any damages caused by malice, negligence, or gross negligence.
|
L’empresa/associació usuària estarà obligada a indemnitzar Foment pels danys i perjudicis provocats si es prova que han estat originats per malícia, negligència o culpa greu.
|
Font: MaCoCu
|
His death has been attributed to medical negligence.
|
La seva mort s’atribuïa a una negligència mèdica.
|
Font: Covost2
|
Who is to blame for such gross negligence?
|
Qui és el culpable d’aquesta enorme negligència?
|
Font: MaCoCu
|
2nd International Symposium: Care and Negligence in the Family Environment.
|
II Simposi Internacional: Cura i negligència en l’entorn familiar.
|
Font: MaCoCu
|
They were accused of negligence by the peoples’ courts, and put on trial.
|
Foren acusats pels tribuns del poble per negligència i sotmesos a judici.
|
Font: Covost2
|
Another form of invisible negligence is a lack of proper nutrition in childhood.
|
Una altra forma de negligència invisible és la falta d’una alimentació adequada en la infància.
|
Font: MaCoCu
|
In cases where a visa is denied due to the student’s own negligence.
|
En els casos en què sigui denegat el visat per negligència de l’estudiant.
|
Font: MaCoCu
|
The case lead to him working on others in the area of medical negligence.
|
El cas el va portar a treballar en altres de l’àrea de negligència mèdica.
|
Font: Covost2
|
Intent may be distinguished from recklessness and criminal negligence as a higher "mens rea".
|
Es pot distingir la intenció de la imprudència i la negligència criminal com una «mens rea» superior.
|
Font: Covost2
|
Negligence or distraction while providing the service resulting in a justified claim by the customer.
|
La negligència o distracció en el servei que produeixi reclamació justificada del client.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|