Why is Mum so late?
|
Per què tarda tant Mamà?
|
Font: Covost2
|
Mum told Dad that Tina had a fever.
|
La mare ha dit al pare que la Tina tenia febre.
|
Font: MaCoCu
|
Sorry mum, it turns out you were right after all.
|
Em sap greu, mare, al final tenies raó.
|
Font: Covost2
|
The boy hoped that his mum would be able to help
|
El noi esperava que la seva mare pogués ajudar-lo
|
Font: Covost2
|
With her index finger, the little girl pointed to her mum.
|
Amb el seu dit índex la nena va assenyalar la seva mare.
|
Font: Covost2
|
But there’s just one problem: his mum isn’t quite so enthusiastic.
|
Només hi ha un problema, però: la seva mare no sembla tan entusiasmada com ell…
|
Font: MaCoCu
|
My mum was made redundant and things were not going well.
|
Ma mare va perdre la feina i les coses no estaven bé.
|
Font: MaCoCu
|
Oh mum, and there was me thinking we had plenty of time.
|
Ai mare, i jo que em pensava que ens sobraria temps.
|
Font: Covost2
|
And Mum is 54 or 56… What if she dies some day?
|
I la Mama en té 54 o 56… I si demà no hi fos?
|
Font: MaCoCu
|
My mum doesn’t even have a mum.
|
La meva mare ni tan sols té mare.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Mostra més exemples
|