But even this is admitting more than is true, for I answer roundly, that America would have flourished as much, and probably much more, had no European power had any thing to do with her.
|
Però fins i tot això és admetre més del que és veritat, perquè jo conteste rotundament que Amèrica hauria florit més, i probablement molt més, si cap potència europea no hi hagués tingut res a veure.
|
Font: riurau-editors
|
But it is not so much the absurdity as the evil of hereditary succession which concerns mankind.
|
Però no és tant l’absurditat com el mal de la successió hereditària allò que concerneix la humanitat.
|
Font: riurau-editors
|
Much hath been said of the united strength of Britain and the colonies, that in conjunction they might bid defiance to the world.
|
Molt s’ha dit de la força conjunta de Bretanya i les colònies, que unides podrien desafiar el món.
|
Font: riurau-editors
|
He who drinks a little too much drinks much too much.
|
Qui beu una mica de més, beu massa de més.
|
Font: Covost2
|
The sea is much larger, very much!
|
La mar és molt més extensa, moltíssim!
|
Font: Covost2
|
The prejudice of Englishmen, in favor of their own government by king, lords, and commons, arises as much or more from national pride than reason.
|
El prejudici dels anglesos a favor del seu propi govern de rei, lords i comuns, sorgeix tant o més de l’orgull nacional que de la raó.
|
Font: riurau-editors
|
She was very much attached to me — very much.
|
Estava molt aferrada a mi, molt.
|
Font: Covost2
|
I was very much changed — oh, very, very much.
|
Jo havia canviat molt (I tant que havia canviat!).
|
Font: Covost2
|
Chemical rockets provide too much thrust, too much push.
|
Els coets químics proporcionen massa embranzida, massa empenta.
|
Font: TedTalks
|
But much more importantly, the distribution is much wider.
|
Però encara més important, la distribució és molt més àmplia.
|
Font: TedTalks
|
Mostra més exemples
|