Your crew will do the mop up job.
|
La tripulació es farà càrrec de la neteja.
|
Font: Covost2
|
A janitor about to mop in a train station.
|
Un conserge està punt de fregar el terra d’una estació de tren.
|
Font: Covost2
|
An lady in a uniform is using a yellow mop bucket.
|
Una senyora amb un uniforme fa servir un cubell groc de pal de fregar.
|
Font: Covost2
|
A woman in a blue shirt rinsing out her mop on the street.
|
Una dona amb brusa blava esbandint el pal de fregar al carrer.
|
Font: Covost2
|
A small child is holding a mop next to a washer and dryer
|
Un nen petit sosté un pal de fregar al costat d’una rentadora i assecador
|
Font: Covost2
|
It actually costs an enormous amount to mop up the damage from the dropout crisis.
|
Certament, és molt costós desfer els danys de la crisi de l’abandonament escolar.
|
Font: TedTalks
|
A man wearing a blue suit is standing on a roof with a mop and bucket.
|
Un home amb un vestit blau està dempeus a una teulada amb un pal de fregar i una galleda.
|
Font: Covost2
|
Do not leave water for days in the mop bucket, or in ashtrays that can be filled with rainwater.
|
No deixis aigua durant dies en la galleda del pal de fregar, ni en els cendrers que poden omplir-se amb aigua de pluja.
|
Font: MaCoCu
|
- You mean the rag mop, don’t ya?
|
- Vols dir el drap de fregar, no?
|
Font: OpenSubtitiles
|
By 17 March, Chechen resistance had driven back Russian forces sent in to "mop up" the now-flattened village, so the Russians initiated a further artillery bombardment.
|
Al 17 de març, la resistència txetxena havia fet retrocedir les forces russes enviades a escombrar el poble, ara arrasat, de manera que els russos van iniciar un altre bombardeig d’artilleria.
|
Font: wikimedia
|
Mostra més exemples
|