A temporary stoppage of trade, was an inconvenience, which would have sufficiently balanced the repeal of all the acts complained of, had such repeals been obtained.
|
Una aturada temporal del comerç era una molèstia que hauria compensat suficientment la derogació de tots els decrets dels quals hi havia queixa, si tals derogacions s’haguessen obtingut.
|
Font: riurau-editors
|
Discomfort or pain in the chest.
|
Molèstia o dolor al pit.
|
Font: MaCoCu
|
I would consider it inappropriate and a nuisance.
|
Ho consideraria una inoportunitat i una molèstia.
|
Font: Covost2
|
Much to her own personal annoyance.
|
Per a la seva pròpia molèstia personal.
|
Font: Covost2
|
This nuisance must now cease.
|
Aquesta molèstia ha de parar ara mateix.
|
Font: Covost2
|
And how long did this nuisance continue?
|
I durant quant de temps va seguir aquesta molèstia?
|
Font: Covost2
|
And why should you take trouble?
|
I per què us hauríeu de prendre la molèstia?
|
Font: Covost2
|
Noticeable reduction of discomfort when removing wax from the skin.
|
Notable reducció de la molèstia en retirar la cera.
|
Font: MaCoCu
|
Initially the prevalent orcas were seen by the partnership as a nuisance.
|
Inicialment, l’associació considerava que les orques predominants eren una molèstia.
|
Font: Covost2
|
For a long time I suffered some minor discomfort.
|
Patia una petita molèstia des de feia molt de temps.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|