modal adj
- modal
Modal distribution and selection criteria. | La distribució modal i els criteris de selecció. |
Font: MaCoCu | |
Modal change and flow optimization | El canvi modal i l’optimització de fluxos |
Font: MaCoCu | |
Modal analysis of components or structures. | Anàlisi modal de components o estructures. |
Font: MaCoCu | |
Modal classification of volcanic and plutonic rocks. | Classificació modal de les roques volcàniques i plutòniques. |
Font: MaCoCu | |
When creating a modal window, its parent (if any) is disabled and has no control until the modal window is closed. | Quan es crea una finestra modal, el seu pare (si en té) és deshabilitat i no té cap control fins que es tanca la finestra modal. |
Font: MaCoCu | |
In the restatement the modal character again predominates. | A la reexposició torna a predominar el caràcter modal. |
Font: Covost2 | |
Congestion costs. Modal suitability to serve a metropolitan corridor’s demand. | Costos de la congestió. Adequació modal per a servir la demanda d’un corredor metropolità. |
Font: MaCoCu | |
Value to be returned when the modal window is destroyed. | Valor que s’ha de tornar quan la finestra modal sigui destruïda. |
Font: MaCoCu | |
Note that any other value than 0 will mean a modal window. | Noteu que qualsevol altre valor que no sigui 0 significarà una finestra modal. |
Font: MaCoCu | |
The latter model is usually assigned to a tonal or modal reference center. | Aquest últim model sol estar adscrit a un centre tonal o modal de referència. |
Font: Covost2 | |
Mostra més exemples |
Modal analysis of components or structures. | Anàlisi modal de components o estructures. |
Font: MaCoCu | |
Modal change and flow optimization | El canvi modal i l’optimització de fluxos |
Font: MaCoCu | |
Modal distribution and selection criteria. | La distribució modal i els criteris de selecció. |
Font: MaCoCu | |
Modal classification of volcanic and plutonic rocks. | Classificació modal de les roques volcàniques i plutòniques. |
Font: MaCoCu | |
In the restatement the modal character again predominates. | A la reexposició torna a predominar el caràcter modal. |
Font: Covost2 | |
When creating a modal window, its parent (if any) is disabled and has no control until the modal window is closed. | Quan es crea una finestra modal, el seu pare (si en té) és deshabilitat i no té cap control fins que es tanca la finestra modal. |
Font: MaCoCu | |
Value to be returned when the modal window is destroyed. | Valor que s’ha de tornar quan la finestra modal sigui destruïda. |
Font: MaCoCu | |
IMPORTANT: This method fails if you try to hide a window which is modal. | IMPORTANT: Aquest mètode falla si intenteu ocultar una finestra que és modal. |
Font: MaCoCu | |
Note that any other value than 0 will mean a modal window. | Noteu que qualsevol altre valor que no sigui 0 significarà una finestra modal. |
Font: MaCoCu | |
Modal transfer of the private vehicle in non-motorized modes and public transport. | Transvasament modal del vehicle privat en les maneres no motoritzades i transport públic. |
Font: MaCoCu | |
Mostra més exemples |