Well, industries are something of a misnomer.
|
Bé, això d’indústries té una mica el nom equivocat.
|
Font: OpenSubtitiles
|
This is actually a misnomer.
|
En realitat, és una denominació errònia.
|
Font: AINA
|
For me, that is a misnomer and I would have preferred something like ’substandard’ ships.
|
Al meu entendre, es tracta d’una denominació errònia, i hauria preferit alguna cosa com a vaixells "deficients".
|
Font: Europarl
|
It’s a bit of a misnomer ...
|
És un nom una mica inapropiat ...
|
Font: AINA
|
I think that’s a misnomer (laughs).
|
Crec que és un terme equivocat (riu).
|
Font: AINA
|
Some people claim it’s a misnomer.
|
Alguns afirmen que és un nom equivocat.
|
Font: AINA
|
It’s a popular concept, but a misnomer.
|
És un concepte popular, però erroni.
|
Font: AINA
|
However, this is somewhat of a misnomer.
|
Tanmateix, això és una mica mal nom.
|
Font: HPLT
|
This is a bit of a misnomer.
|
Aquest és un nom una mica erroni.
|
Font: AINA
|
I would ask: why are you calling this a natural disaster, which I believe is a complete misnomer?
|
Pregunto: per què crida a això un desastre natural, que crec és totalment inexacte?
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|