In fact, as discussed above, some of the proponents have explicitly anti-militaristic views.
|
De fet, com he esmentat anteriorment, algunes de les impulsores tenen visions explícitament antimilitaristes.
|
Font: MaCoCu
|
No to the militarized and militaristic conflict management, which are cause and consequence of high military spending!
|
No a la gestió militaritzada i bel·licista dels conflictes, que són causa i conseqüència d’una elevada despesa militar!
|
Font: MaCoCu
|
Ever-growing military capacities and militaristic policies and discourses have only brought us more human and ecological devastation.
|
Les capacitats militars cada vegada més grans i les polítiques i discursos militaristes només ens han portat devastació humana i ecològica.
|
Font: MaCoCu
|
However, the States’ approach to conflict mitigation in these areas has been one-sided and that of a hard militaristic stance.
|
Tanmateix, els estats han abordat la mitigació del conflicte en aquestes àrees d’una manera unilateral i amb una postura militarista dura.
|
Font: MaCoCu
|
Upon its release, the film generated a controversy rivaling that of Birth of a Nation because it was considered as militaristic propaganda.
|
A la seva estrena, la pel·lícula va generar una controvèrsia que rivalitzava amb la de Naixement d’una nació perquè es considerava propaganda militarista.
|
Font: wikimedia
|
On the other, we study the impact of public policies on the marine fishing fleet, underlining the importance of the militaristic guidelines that shaped the reforms.
|
D’altra banda, s’estudia l’impacte de les polítiques públiques sobre la flota pesquera marina, el que subratlla la importància de les directrius militaristes que van donar forma a les reformes.
|
Font: MaCoCu
|
We are entering a period where there is not going to be a lot of international cooperation and we are going to see a lot of militaristic posturing.
|
Estem entrant en un període en el qual no hi haurà molta cooperació internacional i veurem moltes postures militaristes.
|
Font: MaCoCu
|
It embraces the profoundly militaristic NATO route, tied to United States imperialism.
|
Opta per la via profundament militarista de l’OTAN, lligada a l’imperialisme estatunidenc.
|
Font: Europarl
|
This report is symptomatic of the militaristic nature of the European Union.
|
Aquest informe és simptomàtic de la naturalesa militarista de la Unió Europea.
|
Font: Europarl
|
in writing. - (DE) The Lisbon Treaty will make a militaristic Europe possible.
|
El Tractat de Lisboa farà possible una Europa militarista.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|