My meritorious, distinguished, honourable officer!
|
El meu meritori, distingit i honorable oficial!
|
Font: Covost2
|
I shall be neither more nor less meritorious
|
No seré ni més ni menys meritori
|
Font: Covost2
|
At the top of this building there’s a meritorious sundial.
|
A la part superior d’aquest edifici hi ha un meritori rellotge de sol.
|
Font: Covost2
|
Meritorious student of the non-hierarchical Surgical team of the Vall d’Hebron Hospital.
|
Alumne Meritori de l’equip Quirúrgic no jerarquitzat De l’Hospital de la Vall d’Hebron.
|
Font: MaCoCu
|
In other words, your position in life comes to seem not accidental, but merited and deserved.
|
És a dir, el lloc que ocupes deixa de ser incidental i esdevé merescut i meritori.
|
Font: TedTalks
|
A very worthy objective, some will think.
|
Un designi molt meritori, pensaran alguns.
|
Font: Europarl
|
It is infinitely more deserving, indeed, to defend the socialist construction of the first workers’ state than to sustain the pretensions of Wall Street or of the City.
|
Certament, resulta força més meritori defensar la construcció socialista del primer estat obrer que no recolzar les pretensions de Wall Street o de la City.
|
Font: MaCoCu
|
There is also a NATO Meritorious Service Medal, with a "Meritorious Service" clasp as well.
|
També hi ha una Medalla al servei meritori de l’OTAN, amb una sivella "al servei meritori".
|
Font: wikimatrix
|
Meritorious service to the Belgian state
|
El servei meritori a l’estat belga
|
Font: NLLB
|
That is a worthy argument, but we must work within the framework of the Treaty of Lisbon.
|
Aquest és un argument meritori, però hem de treballar en el marc del Tractat de Lisboa.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|